Koji Yamaguchi's styles

New school - Giapponese

Koji Yamaguchi's social


Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /web/htdocs/www.tattooexpo.info/home/wp-content/themes/tattooexpo2019/functions.php on line 378

Koji Yamaguchi


studio:Oink Farm

from:JAPAN

STAND:56B

About Koji Yamaguchi

Mi chiamo Koji Yamaguchi, e prima di iniziare a tatuare studiavo disegno grafico, settore in cui ho lavorato sia in Italia che in Giappone. Per questo motivo apprezzo tuttora molti lavori svolti da disegnatori grafici e illustratori. Il mio stile mescola la tradizione giapponese alla grafica e allo stile fumettistico, e attualmente sto progettando un altro cambiamento…
In Giappone ho avuto un maestro di tatuaggio; il suo nome è Hori-Cho, e ho vissuto qualche anno con lui svolgendo il ruolo d’apprendista “vecchia maniera”. Vivevo nel suo studio aiutandolo nelle pulizie e facendogli da autista. Un’esperienza tutto sommato positiva, perchè mi ha aiutato a crescere e a formarmi. Il primo tatuaggio l’ho eseguito sulla mia gamba, da apprendista, e ritraeva 3 fiori di ciliegio. Invece il primo tatuaggio che ho fatto per un cliente del mio maestro, sulla coscia, rappresentava una maschera Hannya.
Sono atterrato in Italia nel 1999, dove ho lavorato per qualche tempo in uno studio di tattoo trevigiano. Dopo questa esperienza ho conosciuto un grafico col quale ho iniziato a collaborare e insieme abbiamo aperto uno studio di grafica. Durante questi anni ho tatuato pochissimo, ma un giorno ho cominciato a sentire una forte nostalgia nei confronti della mia vecchia passione. Così ho deciso di abbandonare il settore grafico, trasferirmi a Milano e cercare lavoro come tatuatore. Qui ho iniziato a collaborare con lo studio Milano City Ink e in seguito, in collaborazione con Roberta Roversi (aka Zel Hand), ho aperto Oink Farm, dove tuttora lavoro.

PRENOTA ORA! / BOOK NOW!

Con il seguente modulo puoi inviare un messaggio all'artista, è straniero quindi scrivi inglese. Non è garantita risposta, e ti invitiamo a essere educato e conciso in merito alla tua richiesta. Tattoo Expo fornisce un servizio nel metterti in contatto con l'artista ma noi non leggiamo il tuo scambio di email, non vi è pertanto responsabilità alcuna su appuntamenti o mancate risposte. Non usare questo servizio per fare SPAM! Grazie

With the following form you can send a message to the artist, you can write in english. Reply is not guaranteed, and please be polite and concise regarding your request. Tattoo Expo provides a service let you contact the artist, but we do not read your e-mail exchange, there is no responsibility of any appointments or non-response. Do not use this service to make SPAM! Thank you



Il tuo nome e cognome/ Your name and surname

La tua email / Your e-mail

Il tuo messaggio / Your message

NO COMMENTS